As amizades queer são práticas de construção de comunidade e de cuidado que emergem da necessidade de desenhar linhas de fuga a um sistema patriarcal e colonial, ao dispositivo cidade-prisão, inventando formas de pertença novas e ancestrais que escapem à norma. Esta conversa propõe refletir sobre como corpos marginalizados criam redes de solidariedade, acolhimento e resistência, onde a amizade se torna forma de sobrevivência, mas também de amor e alegria.
Queer friendships are practices of community-building and care that emerge from the need to create escape routes from a patriarchal and colonial system, and the city-prison apparatus, inventing new and ancestral forms of belonging beyond the norm. This conversation reflects on how marginalised bodies create networks of solidarity, support, and resistance, where friendship becomes a means of survival, as well as love and joy.
18h